Cardenio Online Hubbub Monday, June 9, 2008: Your Cardenio

June 10, 2008

As part of the Cardenio project, Stephen Greenblatt has given support to companies around the world for them to produce their own adaptations of the Cardenio story from Cervantes’ Don Quixote. If you were to adapt the story, what would your play be?

“my first thought is something to do with animal costumes.  Now that we know they really don’t mate for life.” -Styler Divine

“I think I’d give more back story to Doris. She’s an interesting character.” -Linda W

“Well, gee, there is the mysterious wrecked marriage of Susana. Suppose she had just gotten divorced from French President Sarkozy? His life could certainly be played for laughs, what with bringing a comedian chum (Falstaff!) with him to a Papal audience. There has to be enough opportunities for edgy characters and recognizable stereotypes double-crossing and misunderstanding each other in that circle. Call it Enuffe.” -Gentle Viewer

“I’d like to spend more time with the story of the sister of the bride.  It’s a fascinating exploration of family dynamics as well as how easy it is to be completely jaded about marriage in this day and age of divorce and lack of commitment in so many relationships.” -tcosway

“I’m not sure I could come up with a plot right now, but I would certainly involve “the wilderness” somehow and scene and setting.  I might also name characters that are meant to be together names from Shakespeare’s plays, so that the audience knows well in advance who belong with whom even when the characters don’t.” -Kristin L.

“I’d do it in modern Moscow: where people just got married, but infidelity is in the air. Maybe even the marriage itself served as a tool to get closer to some kind of opportunities (natural resources, power, fame…). But then true feelings find their way out…” -AG

“I would have it be an all lesbian Cardenio… or have they already done that on L-word?” -KJ

Advertisements

Cardenio Online Hubbub Tuesday, June 3, 2008: Your Cardenio

June 4, 2008

As part of the Cardenio project, Stephen Greenblatt has given support to companies around the world for them to produce their own adaptations of the Cardenio story from Cervantes’ Don Quixote. If you were to adapt the story, what would your play be?

“I think it would be fun to do it as a ghost story, where the characters enter a haunted inn and are possessed by the characters from the other story and forced to play out the ghosts’ story in order to work out their own.” -Elizabeth H.

“I could imagine it being more of a Canterbury Tales type of play, in which they all meet in the mountains and the one fellow (forget his name, the shirtless one) tells his story.  That would allow for a play within a play, but also would allow for fun contributions from the “audience” on stage who is watching his performance of the story.  Then the exciting ending could still be there as well.” -jeff k.


Cardenio Online Hubbub Monday, June 2, 2008: Your Cardenio

June 3, 2008

As part of the Cardenio project, Stephen Greenblatt has given support to companies around the world for them to produce their own adaptations of the Cardenio story from Cervantes’ Don Quixote. If you were to adapt the story, what would your play be?

“I heard Stephen speak about the Japanese version – I can’t conceive anything more wonderful than a motorcycle repair shop setting. It boggles the imagination! But it could work in a barrio setting – somewhere where the cultural underpinnings of honor, passion and violence make sense – to capture what makes the original story of Cardenio tick and what may have made it attractive to Shakespeare and Fletcher as a source.” – Lucinda K

“I would have parents getting married and children meddling.” – Dianne V.

“Conclude with Dorotea and Lucinda falling in love with each other and leaving their “gentlemen” to patch things up between themselves.” – edlih h

“I’d set it amongst mid-aged boomers, newly divorced and having difficulty ‘knowing’ what they want…and thus falling into wrong headed couplings.” – Elaine A.

“Set it in LA and Berkeley, with Will LeBow transiting on his Vespa.  Called the “Post-Graduate,” the play would examine the desire (and counter-desire) of the half-playwright (Greenblatt, found living at his former haunt, in Berkeley) to both claim credit for and disclaim credit for his creation.  With me so far?” – R. Henry R.


Cardenio Online Hubbub Friday, May 30, 2008: Your Cardenio

May 30, 2008

As part of the Cardenio project, Stephen Greenblatt has given support to companies around the world for them to produce their own adaptations of the Cardenio story from Cervantes’ Don Quixote. If you were to adapt the story, what would your play be?

“voters changing allegiance between Clinton and Obama, tracking reckless request for support, initial affiliation, strange disaffection because of bad rumors, return to initial support but for better reasons.” -Jay S.

“I think I would either go all the way to farce or try to make it more of a drama.” – Damon J


Cardenio Online Hubbub Wednesday, May 28, 2008: Your Cardenio

May 29, 2008

As part of the Cardenio project, Stephen Greenblatt has given support to companies around the world for them to produce their own adaptations of the Cardenio story from Cervantes’ Don Quixote. If you were to adapt the story, what would your play be?

“More of a farce rather than an indictment of marriage, as exemplified by two couples and one divorcee.” -RvB

“Possibly a tragedy based on the wrenching consequences of lies, with implications for international relations in modern times?” -A. Milton


Cardenio Online Hubbub Monday May, 26, 2008: Your Cardenio

May 27, 2008

As part of the Cardenio project, Stephen Greenblatt has given support to companies around the world for them to produce their own adaptations of the Cardenio story from Cervantes’ Don Quixote. If you were to adapt the story, what would your play be?

“I would model it more on Twelfth Night, but with a twist at the end.  The “boy” sent to test the bride is really a girl dressed as a boy.  Of course the emissary and the bride develop a relationship.  How to solve the mess?  Here comes the twist, which differs of course from Twelfth Night.  Secretly, the bride is a lesbian, and so is the girl who is now dressed as a boy.  When the cross-dressing is exposed, both lesbians are delighted and go off to get married in California!” – Petrakis B.

“In a word, disaster; mingling the artful nature of Shakespeare is beyond ordinaries like myself.” – Rob M

“It would be less self-indulgent and closer to Shakespeare.” – VirginiaL.

“I think it would be fun to set the story in a Florida retirement home. The characters would meet at a funeral instead of a wedding and the lovers would have had a long, faded history together.  In the end, they would be buried together with their true loves.” -jocelynmia

“How is it possible for me to change what is already complete for the culture I live with?” -irene k


Cardenio Online Hubbub Thursday, May 22, 2008: Your Cardenio

May 23, 2008

As part of the Cardenio project, Stephen Greenblatt has given support to companies around the world for them to produce their own adaptations of the Cardenio story from Cervantes’ Don Quixote. If you were to adapt the story, what would your play be?

“I really liked the one I saw. I’ve always loved the mistaken identities. I also think it might be fun to do some heavy confusion and remorse (a la Hamlet/Macbeth), but have it be all a misunderstanding (the person is confused and remorseful about something that actually had no effect – like stabbing a scarecrow dummy put in a bed so the target it replaced could go out partying)” -Tommy S

“I was intrigued that Don Quixote wanders away during the recounting of the story, leaving his companions (the priest and the barber) to be the hearers. I might find a way to work that aspect into the drama, perhaps even having the Don Quixote character have another emblematic adventure whilst wandering away.” – Swrfer